A Könyvesben mindig történik valami.
A legújabb eseményünk: a BÁBELI
NYELVZAVAR.
Mi is ez?
2001-ben, az Európa Tanács szeptember 26-át
AZ EURÓPAI NYELVEK NAPJÁ-vá nyilvánította. Az eseményt az Európai Unió tagországaiban
először ezen az őszön rendezték meg, melyen közel ötven ország vett részt.
Ennek sikerén felbuzdulva azóta minden évben megemlékeznek a csaknem 200
különböző európai nyelvről. Az Európa-szerte megrendezett programok célja, hogy
felhívják a figyelmet a nyelvtanulás fontosságára, a nemzetek közötti
kapcsolatok és együttműködések fejlesztésére és a kulturális különbségek
megőrzésére.
De honnan ered a
kifejezés?
"Az egész földnek
ugyanaz volt a nyelve és ugyanazok voltak a szavai. Amikor keletről elindultak,
Sineár földjén találtak egy nagy síkságot és ott letelepedtek. Így szóltak
egymáshoz: „Gyertek, csináljunk téglát és égessük ki.” A tégla épületkő gyanánt
szolgált, a szurok pedig kötőanyagul. Azután így szóltak: „Rajta, építsünk
várost és tornyot, amelynek teteje az égig ér. Szerezzünk nevet magunknak, és
ne szóródjunk szét a földön!” Akkor az Úr leszállt, hogy megnézze a várost
és a tornyot, amelyet az emberek építettek. Így szólt: „Nézzétek, egy népet alkotnak,
és egy nyelvet beszélnek. Ez csak a kezdete tevékenységüknek. Ezután semmi sem
lesz nekik lehetetlen, aminek a megvalósítását elgondolják. Ezért
szálljunk le és zavarjuk össze nyelvüket, hogy senki ne értse a másik nyelvét!” Az
Úr tehát szétszórta őket onnét az egész földön, s abba kellett hagyniuk a város
építését. Ezért nevezik azt Bábelnek, mivel az Úr ott zavarta össze az
egész föld nyelvét és onnét szórta szét őket az Úr az egész földön."
Biblia, Teremtés könyve
Id. Pieter Brueghel festménye, 1563 körül
Jaj, jaj ez a festmény!!! Ezt annyira szeretem!!! Máris osztom a bejegyzést!
VálaszTörlés