A Grimm-testvérek 200 évvel ezelőtt,
1812. december 20-án
jelentették meg mesegyűjteményük első kötetét.
A Gyermek- és házi mesék című kétkötetes mű előszavában a szerzők úgy fogalmaztak:
„[...] saját
erőnkből semmit nem tettünk hozzá, a mese egyetlen vonását vagy
körülményét sem szépítettük meg, hanem úgy adtuk tovább a tartalmát,
ahogy mi megkaptuk”.
Jacob és Wilheml Grimmről nem mindenki tudja, hogy a mesegyűjtemény csak mellékterméke egy ennél is nagyobb tudományos munkának. A két Grimm jog tanulmányai kapcsán bukkant rá az első régi mesetöredékekre, s érdeklődésük hamarosan a német nyelv rendszerezése és története felé fordult. Ezen munkásságuk eredményeképpen olyan jelentős alkotások születettek, mint például a Német nyelv története (Geschichte der deutschen Sprache), vagy a Német nyelvtan 1819-ben (Deutsche Grammatik), illetve ebben a témában a legjelentősebb művük, a Német nyelv szótára 1854-ben (Deutsches Wörterbuch). Nyelvészeti munkásságuk némely eredménye már némileg elavult, de olyan korszakos felismerések is fűződnek nevükhöz, mint például az első germán hangeltolódás törvénye, ami fordulópontot jelentett a történeti nyelvészet fejlődésében.
Munkásságuk sok szempontból túlélte őket. A Grimm-meséken generációk nőttek fel és fognak felnőni, a Német nyelv szótárának munkálatai pedig csak haláluk után 123 évvel (1961-ben) fejeződtek be.
(forrás: www.hir24.hu)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése